Ema: (Hikaru-san should be here soon. I invited him all the way to the station so I could hand him these Valentine chocolates…)
Ema: (I can’t help but feel a bit nervous. I’ve made him homemade dishes many times, but these have feelings that are a bit different…)
Ema: (I hope he’ll be happy with them…)
Hikaru: Ema! Hope I’m not too late!
Ema: Good evening, Hikaru-san.
Hikaru: Did I make you wait too long?
Ema: Not at all. You came at a good time.
Hikaru: I’m glad to be able to meet with you today, Ema…
Hikaru: Although, I still have work that needs to be finished. I’m sorry, I won’t be able to stay with you very long.
Ema: Oh, that’s okay…! I’ll be quick! I’m sorry for calling you out when you were already busy.
Hikaru: Don’t worry about it. Anyway, what is it you called me out here for?
Ema: I want you take have this…!
Hikaru: Could this be…Valentines?
Ema: Yes, it is.
Ema: (Huh? He doesn’t seem very happy about them. I wonder if I was a nuisance to him…)
Hikaru: So you called me all the way out here to give me this?
Hikaru: I came today even though I was already very busy with work. And this was the reason you called me out here…?
Ema: I-I’m really sorry…! Um…I just really…wanted to give it to you directly…
Ema: (Now what…? Rather than pleased him with it, I’ve annoyed him…)
Hikaru: You wanted to give it to me directly, huh?
Ema: (Oh no…if I cry here I’ll only trouble Hikaru-san even further…)
Ema: (I have to hold it in…)
Hikaru: Thank you…
Ema: (What did he just say…?)
Hikaru: This makes me very happy. Thank you.
Ema: Hikaru-san…? Y-You aren’t angry?
Hikaru: Just then…I was pretending.
Ema: What? Huh…?
Hikaru: I wanted to see how a high school girl would react to a man if they treated them coldly. So I gave you a bit of a performance.
Ema: A performance…?
Hikaru: That’s right. It’s part of gathering info I guess?
Ema: I-I’m so relieved. I thought I was causing you a lot of trouble by interrupting your work.
Ema: And I…
Hikaru: I’m sorry. I have a habit to do things like that…
Hikaru: I’m very sorry.
Ema: No, it’s okay. It’s enough to know that I wasn’t bothering you…
Hikaru: I’m far from annoyed. I’m actually very happy from the bottom of my heart.
Hikaru: I’m very glad I could see you today…
Ema: W-Wait a minute…Hikaru-san?!
Ema: (He’s getting way too close…!)
Hikaru: I know I tricked you earlier but I assure you I really am happy.
Ema: (He’s hugging me…)
Hikaru: Would it be okay if I did this for a bit?
Hikaru: It’s because I’m really happy you know.
Ema: B-But, why here? There’s a lot of people around this station.
Hikaru: Don’t worry so much. It is Valentines Day after all. I doubt anyone would find this strange.
Ema: (T-That may be true, but it’s embarrassing…)
Hikaru: Is this unpleasant for you?
Ema: It’s not…
Hikaru: I couldn’t hear you.
Ema: It’s not unpleasant for me…
Hikaru: I see. That’s good. May I do this a bit longer then?
Hikaru: I’ve been having trouble writing my manuscript lately. It has disheartened me quite a bit.
Hikaru: But seeing you today has really brought my spirits up.
Hikaru: Thanks to you, I feel like I can do even better.
Hikaru: So, thank you for that…
Ema: (If that’s the case, I really am glad I gave it to him today…)
Hikaru: You must’ve went through some trouble for something like this. Thank you.
Ema: Not at all!
Hikaru: I have such a hard working sister. I’ll eat till my heart’s content.
Ema: Thank you for receiving it.
Hikaru: Anyway, I hate to leave but my editor is pretty pissed for me neglecting my work.
Ema: I wish you luck with your work!
Hikaru: Once he calms down I’ll be sure to contact you.
Ema: I’ll be waiting.
Hikaru: Good. Thank you so much for today.
Ema: (I was able to give Hikaru-san the chocolates. Now I’ve returned home.)
Ema: I’m home!
Juli: Welcome home.
Juli: You were pretty late today. Don’t tell me you actually handed one of those brothers some chocolates?
Ema: Ahaha…! N-Not at all…!
Juli: Tch. Is that so…
Juli: *Sigh* You really are hard to understand…
Ema: (My excitement seems to be written all over my face…)
Juli: I don’t know which brother got chocolates from you, but they’re crazy if they accepted them.
Juli: Since I’ll be the one to beat them up.
Ema: Um…I have some for you too.
Juli: You do…?
Ema: Of course! Here. I know you can’t eat chocolate so I made you cookies instead.
Ema: I made plenty. So be sure to eat it if you can.
Juli: I-I see. Well, since you went through the trouble, I’ll go ahead and eat it.
Ema: So? Is it tasty?
Ema: (Looks like I won him over by giving him cookies. Anyway, I’m glad I was able to give Hikaru-san the chocolates.)
Buy us a coffee
By shoving more caffeine in our bodies, we'll be able to work on a lot more content!