エアーサロンパス Air Salonpas
From Akaashi. I should give it to someone who gets excited at the smell.
Hinata seemed happy. I wonder if it’ll be effective for the swelling?
エチケット袋 Barf Bag
From Tanaka. I should give it to someone who’ll use it the most.
It unexpectedly turned into a quarrel. Katsudon in the morning, huh?
セッター魂Ｔシャツ Setter Spirit T-shirt
From Yaku. I should return it to its original owner.
Idiom T-shirts…… Maybe I’ll try asking Nishinoya-san for one next time.
ペットボトル Plastic Bottle
From Kenma. I should give it to someone who uses a lot of them for practice.
It looks like it helped with serving and tossing practice. That’s good.
ラーメン屋のチラシ Flyer for a Ramen Restaurant
From Kyoutani. Shouyu ramen is the recommended dish.
If someone asks about my favorite ramen, I wonder what the right answer is?
誰かのカツラ Someone’s Wig
From Ennoshita. I should give it to someone who would know who the owner is.
It looks like it’s something I shouldn’t ask too much about.
勝利したモップ Repaired Mop
From Yamaguchi. I should give it to someone who knows why it’s broken.
I heard a story from Karasuno’s past. It looks like it was a mop of memories.
山椒入り瓢箪 Gourd of Sanshou Peppers
From Azumane. I should give it to someone who likes the taste of extremely spicy Mapo.
His generosity backfired and left a lot of victims……
I got it while with Futakuchi. I should give it to someone who wears them.
In the end, we tied the hachimaki, but I wonder if he’ll really wear it.
週刊漢ノ道 Weekly Men’s Way
From Iwaizumi. I should give it to someone who’s aiming for a wild image.
Shimizu-senpai settled the whole thing with a single word.
学ラン Gakuran School Uniform
From Tanaka. I should show it to someone who likes gakuran.
It seems I was able to witness some passionate feelings, in several ways.
ソーダアイス Soda Ice
I got it after practice with Kageyama. I should give it to someone who likes soda ice.
I don’t think it’s a good idea to eat so much ice cream at once.
グラビアポスター Gravure Poster
Konoha dropped it. I should give it to someone who seems like they’d want it.
Tanaka-san and co. passed by like a storm……
潔子さんお手製おにぎり Kiyoko-san’s Handmade Onigiri
From Shimizu. I should give it to someone who’ll instinctively pray to it.
I’m glad he gave up on trying to think of a way to preserve it forever.
From Kuroo. I should return it properly to its owner.
In the end, I wonder what kind of music Tsukishima-kun listens to? I’m curious.
恐竜のフィギュア Dinosaur Figure
From Yamaguchi. I should give it to someone who’d decorate their room with it.
I wonder if Tsukishima-kun will put it in his room?
胃薬 Stomach Medicine
From Moniwa. I should give it to someone who gets nervous easily during matches.
I was able to catch a glimpse of the deep world of stomach medicine-sama.
嶋田マートのエプロン Shimada Mart Apron
From Shimizu. I should give it to someone who’s close with the owner.
I wonder if Tsukishima-kun was able to defend his glasses to the end……
夏休みの課題 Summer Homework
From Kuroo. I should give it to a second year who’s strict with his studies.
Ever since then, I sometimes see Ennoshita-san monitoring their studies……
I found it while with Akaashi. I should give it to someone who would be a good director.
In the end, I wonder who used that megaphone, and when?
大量の洗濯物 A Massive Amount of Laundry
From Ennoshita. I should give it to a capable manager.
If only Tanaka-san and Nishinoya-san had come a bit earlier.
部活日誌 Club Journal
I borrowed it from Sawamura. Once I’ve read it, I should return it to the person who wrote it.
The managers really do deserve our gratitude, huh.
寄付金ポスター Donation Poster
From Hinata. I should show it to the designer.
If she makes a new poster, I wonder if she’ll show it to me?
マーライオンキーホルダー Merlion Keychain
From Kuroo. I should return it properly to its owner.
I’m glad I was able to return it safely to the person who dropped it.
牛乳パン Milk Bread
From Kindaichi. I should give it to someone who likes it.
I’ll never forget that Oikawa-san likes milk bread.
月刊バリボー Monthly Volleyball
From Sawamura. I should show it to someone who has appeared in a magazine.
It looks like everyone was shaken up by Ushijima-san’s unexpected appearance.
A used item from Kageyama. It looks like it’ll fly well even if you throw it by hand.
That’s the first time I’ve seen someone hit someone’s head with such precise aim.
虫あみ Insect Net
From Nishinoya. I should give it to someone who wielded one as a kid.
That might be the first time I’ve seen a person caught in an insect net……
From Yachi. I should show it to someone who vaguely looks like it.
When I look at Kindaichi-kun again, they really do sort of look similar.
塩キャラメル Salted Caramel
Kuroo gave it to me while I was talking with Kenma. I should give it to someone who likes it.
Oikawa-san is going to Hokkaido now.
ハミチキ FamilyMart Chicken
From Bokuto. I should try giving it to someone who likes it.
I feel like Kyoutani-san opened his heart to me, just a little bit.
スマホの充電器 Smartphone Charger
From Kunimi. I should give it to someone who plays around with his phone a lot.
I’m glad I was able to get it to Kenma-san before his phone battery ran out.
From Tsukishima. I should give it to someone who likes games.
Kenma-san really likes games, doesn’t he.
寝ぐせ直し Bedhead Fixer
From Oikawa. I should give it to someone with really impressive bedhead.
After that, I was able to see a really valuable sight of Bokuto-san.
人体模型 Human Anatomical Model
Lev forced it onto me. You can see the brain and the blood vessels and such.
I don’t really get it, but Kenma-san looked grumpy.
ぐんぐん牛乳 Grow-Grow Milk
I bought it while with Ikejiri. I should give it to someone who’s concerned about his height.
I honestly didn’t mean it that way……
潔子さんの写真 Photo of Kiyoko-san
From Nishinoya. I should give it to someone who thinks of Shimizu.
After that, it seems Kiyoko-san confiscated the photos from the three of them.
From Sarukui. I should give it to someone who likes it.
Will I really grow taller if I eat inari-zushi?
レシーブ指南書 Instruction Book on Receives
From Hinata. I should give it to someone who’s bad at receives.
It looks like he’s being made to practice receives so much that he doesn’t have time to read it.
進路票 Career Path Questionnaire
I found it while with Sugawara. I think there’s someone who might be concerned about it?
Once you become a third year, you really start worrying about your future, huh.
モンキースパナ Monkey Wrench
From Koganegawa. I should try showing it to someone who seems like they’d be skilled with it.
It seems Koganegawa-kun didn’t notice it was the same one he’d given me.
栗きんとんのレシピ Kuri Kinton Recipe
From Futakuchi. I should give it to someone who likes it.
I feel like I learned a bit about kuri kinton!
すっぱいぐみ Sour Gummy
From Lev. I should give it to someone who likes it.
I wonder if Koganegawa-kun can really eat that many.
歯医者の診察券 Dentist’s Registration Ticket
From Sugawara. I think there’s someone who might be concerned about it?
I wonder if Futakuchi-san got his wisdom teeth pulled okay?
From Azumane. I should give it to someone who needs it.
It looks like the resume I gave to Moniwa-san was all written by Futakuchi-san.
カツ丼無料券 Free Katsudon Coupon
From Komi. I should give it to someone who likes katsudon.
He was so happy it even made me happy.
焼き肉割引券 Yakiniku Discount Coupon
From Iwaizumi. I should probably give it to someone who likes meat.
In the end, Bokuto-san rapidly finished all the meat.
エースの心得Ｔシャツ The Wisdom of the Ace T-Shirt
From Aone. I think it might belong to someone?
I, too, will become a wing spiker deserving of the title of the ace!
筋トレグッズ Weight Training Equipment
From Yamamoto. I should give it to someone who wants to train.
I’m interested in Bokuto-san’s training regimen.
ビジネス本～上司編～ Business Book ~Superiors Edition~
From Yachi. I should give it to someone who’s been having trouble with his social relations.
I wonder what Akaashi-san learned from that book……