Otome Games, Ouran High School Host Club

Ouran High School Host Club Episode 3 Day 11 (English Translation)

Episode 3
If you have been hosting to repay your debt:
Kyoya: “…….Haruhi”
Haruhi: “What is it, Kyoya-senpai?”
Kyoya: “Repaying your debt seems to be going well”
Haruhi: “Lookst like it”
Haruhi: (I already knew because I check my computer ever day, but it’s still nice to hear)
Kyoya: “If you keep this up, you’ll be able to repay the full amount”
Haruhi: “I feel like I won’t be repaying more than half”
Kyoya: “….well, that’s probably because it isn’t a money exchange”
Kyoya: “Anyway, if you keep this up, repaying your debts isn’t just a dream…. Ah also look forward to a prize”
Haruhi:” What kind of prize?”
Kyoya: “Look forward to it”
Haruhi: (After saying so, Kyoya-senpai walked away)
Haruhi: (If I knew what kind of prizes, I could use it as a goal to reach)

If you haven’t been hosting to repay your debt:
Kyoya: “……Haruhi”
Haruhi: “What is it, Kyoya-senpai?”
Kyoya: “About repaying your debt…. you seem to be behind schedule”
Haruhi: “I am trying to make an effort”
Kyoya: “I think effort is very meaningless if it doesnt lead to results”
Haruhi: (….Kyoya-senpai is right, but it’s tough hearing it)
Kyoya: “However, it’s not too late. If you really make an effort, you might get results”
Haruhi: “Yes, I’ll try my best as much as possible”
Kyoya: “Like I said, you can get a prize is you do repay it”
Haruhi: “What kind of prize?”
Kyoya: “Look forward to it”
Haruhi: “Haa….. Really?”
Haruhi: (If I knew what kind of prizes, I could use it as a goal to reach)
Kyoya: “You’ll do well”
Haruhi: (After saying that, Kyoya-senpay walked towards Hikaru)
Haruhi: (…I’m not sure if I’ll be able to repay it, but I should try harder)

Continue
Haruhi: (Due to the lack of time since we started business for today, there are no customers yet)
Haruhi: (Recently some strange things happened, so it’s good to take some time to relax)
Haruhi: (…I have some time, maybe I should talk to someone?)

1: Tamaki-senpai
2: Kyoya-senpai
3: Hikaru
4: Next page
5: Kaoru
6: Honey-senpai
7: Mori-senpai
8: Previous page

1: Tamaki-senpai
Haruhi: (Let’s go talk to Tamaki-senpai)
Haruhi: (Watching the clubroom, he doesn’t seem busy)
Haruhi: “Tamaki-senpai”
Tamaki: “Oh, Haruhi! You came to a good place. I want your opinion on something”
Haruhi: “About the club?”
Tamaki: “Yeah, that’s right”
Haruhi: (Tamaki-senpai nodded in a big way)
Tamaki: “We’re thinking about changing the interior of the room”
Haruhi: “Hee, is that so?”
Tamaki: “Fufufu, let me tell you what we got so far!!”
Haruhi: “No, I want to listen to it separately……”
Tamaki: “On the south side of the room will be a magnificent waterfall! And in the center a mery-go-around!! Even a haunted house!!”
Tamaki: “Relaxation at the waterfall! The 2 people in the mery-go-around get closer…. an incounter with a ghost, love is born–”
…………
Haruhi: (I wonder what he wants to do with the hostclub)
Tamaki: I think it’s a wonderful idea…. don’t you agree?
Haruhi: If you put a waterfall in the clubroom, we’ll have to talk loudly to the customers. Besides, it’s not an amusement park–
Haruhi: Neither a mery-go-around or a haunted house are necesary. Like a rollercoaster.
ガーーーーーーーーーン!
Tamaki: I thought of it yesterday when I couldn’t sleep…. Also a rollercoaster….
Haruhi: (From his answer, I think he also wanted to add a rollercoaster)
Haruhi: (…….seriously)
Haruhi: …….I like it.
Tamaki: Eh?
Haruhi: I like the clubroom as it is now.
Haruhi: (And if I says ‘yes’ here…..)
Haruhi: (Every time I open the door, the clubroom might be another world)
Tamaki: That’s right, Haruhi likes this place….
Haruhi: Yes, I like it.
Tamaki: All right! That settles it! No one is allowed to change the clubroom! It will stay like this forever—!!
Haruhi: T, that’s right…. Ahaha…..
Haruhi: (Forever is truly exaggerated, but the clubroom will stay calm like this)
Haruhi: (I’m glad I talked to Tamaki-senpai)

2: Kyoya-senpai
Haruhi: (Let’s go talk to Kyoya-senpai….)
Haruhi: (He’s staring at this phone with a serious face)
Haruhi: (….I wonder if I should go talk to him)
Haruhi: (Kyoya-senpai raised his head and saw that I was lost)
Kyoya: What’s wrong, do you have any business with me?
Haruhi: Ah, no…. what happened with you Kyoya-senpai?
Kyoya: …..Don’t answer my question with another question.
Haruhi: (Saying that, Kyoya-senpai put his phone in his pocket)
Kyoya: So?
Haruhi: I was just worried about your state, Kyoya-senpai…..
Haruhi: (If someone looks at their phone with such a serious face, anyone would worry….. I wonder what happened)
Kyoya: Seperately, nothing in particular.
Haruhi: Is that so…..
Kyoya: And even if something had happened, it’s not something you should care about.
Haruhi: That’s right….. Excuse me.
Haruhi: (It seems I was worried for nothing, but since he looked like that, I can’t help but be curious….)

3: Hikaru
Haruhi: (While thinking of talking to Hikaru, I saw him give something to Kaoru and leaving the clubroom)
Haruhi: Hikaru, where are you going?
Hikaru: Well, the classroom. I forgot a game.
Haruhi: You can’t go home without it?
Hikaru: We want to play now. —Ah, that’s right. Haruhi, won’t you play with Kaoru and I? It’s for 3 players.
Haruhi: I’m not interested.
Hikaru: You are….. Please answer after thinking about it for a moment.
Haruhi: Why? Is it rude to you Hikaru that I’m not interested.
Hikaru: …………
Haruhi: What’s wrong with you?
Hikaru: Well, it was nice to see you….. I’ll be gone for a moment.
Haruhi: Yes, please go.
Haruhi: (When I waved, Hikaru sighed again and walked away)
…………
Haruhi: (When Hikaru comes back, I might play the game for a little while….)

5: Kaoru
Haruhi: (Let’s talk to Kaoru, it seems he’s just wondering how to make instant coffee)
Haruhi: You seem to take it seriously.
Haruhi: (When I speak out, Kaoru laughs)
Kaoru: Because there’s not much difference between any of them, I was trying to decide by the picture on the bottle.
Haruhi: Then, you’re not forced to drink it?
Haruhi: (There are expensive good beans in the clubroom and there is time to grind)
Kaoru: That’s…. I don’t want the rich ones, it becomes habitable.
Haruhi: (….I mean, I wonder if it’ll taste good?)
Kaoru: Hey, which do you like Haruhi?
Haruhi: Well, this one.
Haruhi: (I point at the same bottle we drink at home)
Kaoru: I was thinking of that one too.
Haruhi: Is that so. But Kaoru, you do know it might not fit your taste?
Kaoru: They all have similar tastes so it’ll be okay. Well then, please.
Haruhi: Eh? What?
Kaoru: Make the commoners coffee.
Haruhi: …..Why does this happen?
Haruhi: (Not at all ….. This kind of thing, it’l like Hikaru)

6: Honey-senpai
Haruhi: (Let’s talk to Honey-senpai, he’s just looking at cake)
Haruhi: Honey-senpai, what’s wrong?
Haruhi: (When I spoke to Honey-senpai, he looked at me with sad eyes)
……
Haruhi: Eumm… Did something happen?
Haruhi: (I won’t know if he just looks at me…..)
Mitsukuni: Well, I can’t eat this cake untill everyone comes….
Haruhi: Be a little more patient, Honey-senpai.
Mitsukuni: Why do I have to be patient? I guess I did something bad….
Haruhi: No, that’s not it…. You see, it’ll be more delicious if you have to wait for it.
Mitsukuni: How come that makes it taste better?
Haruhi: Why…. Well, umm, because you’ll be hungry….?
Mitsukuni: Why doest it taste bette when you’re hungry?
Haruhi: …………
Haruhi: (What should I do…. I don’t know how to convince Honey-senpai)
Mitsukuni: Since cake goes to ‘betsubara*’ it’s always delicious, even when the stomach is full.
(*This is like a seperate stomach for deserts)
Haruhi: (Since it’s Honey-senpai, I feel like I’m really offended…..)
Mitsukuni: Hey, Hey, Haru-chan. Why do you wait to eat cake?
Haruhi: …………
Mitsukuni: Why? Why?
Haruhi: (….Mother in heaven. How should I answer…..)

7: Mori-senpai
Haruhi: (Let’s talk to Mori-senpai, he’s just looking out the window)
Haruhi: Do you see something you like?
Takashi: No…. not really.
Haruhi: Is that so?
Haruhi: (When looking in the direction Mori-senpai was looking, I could see 1 bright red car drive by)
Haruhi: (Ah, if I say bright red car–)
Haruhi: They say when you see 100 red cars on the same day, your wish will come true.
Takashi: Haruhi, you’re being deceived.
Haruhi: ….Well, I don’t really believe it.
Haruhi: (He shouldn’t worry so much)
……
Haruhi: (For about 10 minutes, I talked about the urban legend, but Mori-senpai didn’t understand at all)
Haruhi: (Oh well, not everyone understands)

Continue
…………
Haruhi: (In the blink of an eye, Tamaki-senpai is requested at a table)
Haruhi: (…..I’m not sure what I should do)

1: Miss Kurakano
2: Miss Sakurazuka
3: Miss Kamigamo
4: Do chores

1: Miss Kurakano
Haruhi: “Welcome”
Kurakano: “Haruhi-kun, last weeks letter…..”
Haruhi: (That’s right, I haven’t explained anything yet)
Haruhi: “That was just an invitation card”
Kurakano:” Ah…. That’s what it was?”
Haruhi: (The worried look on miss Kurakano’s face turns into a smile)
Haruhi: (It seems she was worried, so let’s try and have fun today)

Option 1:
…………
倉賀野さんのテーブルについて、どんな話をすればいいのか分からないから基本的には聞き役になっている。
Haruhi: (I’m just listening to miss Kurakano’s table, since I don’t know what to talk about)
Kurakano: –I think, but what about you Haruhi-kun?
Haruhi: (This doesn’t feel bad–)
Haruhi: (What should I do in such a case?)

Option 2:
…………。
Kurakano「それでね――」
Kurakano: That’s it–
Haruhi: (At the table, miss Kurakano is talking to me happily)
Haruhi: (However, it seems bad that we have been talking about the same thing the entire time)
Haruhi: (What should I do in such a case?)

Option 3:
Kurakano:「…………」
なんだか倉賀野さんの表情が少し暗い。何か悩み事があるのか、ときおり小さなため息をついている。
Haruhi: (The expression on miss Kurakano’s face is dark. Sometimes she sighes like she is worried about something)
Haruhi: (What should I do in such a case?)

Option 4:
……
めずらしく倉賀野さんの機嫌が良くないみたい……。
Haruhi: (It seems rare for miss Kurakano’s mood to be bad….)
Haruhi: (I wonder what I should do in such a case……)

Option 5:
いつも笑っているイメージのある倉賀野さんだけど……。今日は元気がないみたい。
Haruhi: (Normally miss Kurakano is always smiling….. it seems she doesn’t feel well today)
Haruhi: (What happened….?)
Kurakano: ……..haa
…………
Haruhi: (What should I do in such a case.)

Topic Selection Results
Coffee:
Mirror:
Ear: Option 3
Cake:
Hand:
Talk:

Haruhi: (….maybe this?)
Kurakano: Talking to you is still fun, Haruhi-kun.
Haruhi: I am also enjoying it.
Kurakano: Really? I’m glad……
Haruhi: (Yeah, I’m gald I could have a good customer service)

2: Miss Sakurazuka
Haruhi: Welcome
Sakurazuka: Haruhi-kun, about last weeks letter…..
Haruhi: (Miss Sakurazuka seems to be a little cheerful)
Haruhi: What about it?
Sakurazuka: Hikaru-kun said it was just an invitation…..
Haruhi: Yes, that’s true.
Sakurazuka: I see….. that’s good.
Haruhi: (Miss Sakurazuka’s anxious expression turned into a smile)

Option 1:
テーブルについて、桜塚さんとのんびり話を続ける。
Haruhi: (I continue talking to miss Sakurazuka’s table)
……
Sakurazuka: Such a good idea.
Haruhi: (Yes, this doesn’t feel bad)
Haruhi: (What should I do in such a case?)

Option 2:
テーブルについてから、桜塚さんはずっと楽しそうに話しかけてくれている。
Haruhi: (At the table, miss Sakurazuka speeks with a lot of fun)
Sakurazuka: As expected, I thought it wasn’t so after all.
Haruhi: (As for me, I’m only listening)
Haruhi: (I have to do something……)

Option 3:
……
Sakurazuka「……はあ」
Sakurazuka: …..Haaaa.
Haruhi: (What happened? I wonder if something is wrong)
Haruhi: (I wonder what I should do in such a case……)

Option 4:
……
どうしたんだろう、さっきからずっと桜塚さんが黙ったまま……。
Haruhi: (I wonder what happened, miss Sakurazuka has been quiet for a while…..)
Haruhi: (Maybe, something put her in a bad mood?)
Haruhi: (I wonder what I should do in such a case……)

Option 5:
いつも元気な桜塚さんだけど、今日はその元気がどこにもない。
Haruhi: (The always happy miss Sakurazuka doesn’t seem well today)
Haruhi: (Even when talking to me–)
Sakurazuka: …………
Haruhi: (It’s completely above the sky)
…………
Haruhi: (I wonder what I should do in such a case)

Topic Selection Results
Coffee:
Mirror: Option 1
Ear:
Cake:
Hand:
Talk:

…………
Haruhi: (I feel like I can talk a lot more than usual)
Sakurazuka: Haha…. After all, it’s very fun to be with Haruhi-kun.
Haruhi: It makes me happy to hear you say so.
Haruhi: (I’m gald I could have a good customer service)

3: Miss Kamigamo
Haruhi: Welcome
Kamigamo: Umm, about that letter from last week. Is the story about it being from a man true?
Haruhi: The person who gave it was a man, but it was just an invitation card.
Kamigamo: Is that so?
Haruhi: Yes, no need to worry.
Kamigamo: …..that’s good.
Haruhi: (I don’t know what was good, but miss Kamigamo is smiling)
Haruhi: (Well, I have to take care of my guests properly…..)

Option 1:
…………
上賀茂さんのテーブルについて、どんな話をすればいいのか分からないから基本的には聞き役になっている。
Haruhi: (I’m just listening to miss Kamigamo’s table, since I don’t know what to talk about)
Kamigamo: –I was surprised.
Haruhi: (Yes, this doesn’t feel bad)
Haruhi: (In such a case, what should I do?)

Option 2:
テーブルについてから、上賀茂さんはずっと楽しそうに話しかけてくれている。
Haruhi: (At the table, miss Kamigamo spoke to me with a lot of fun)
Kamigamo: –you are wonderful.
Haruhi: (Speaking of myself, I’m only listening)
Haruhi: (I have to do something……)

Option 3:
……
Kamigamo:「……そうですわね」
Kamigamo: ….that’s right.
Haruhi: (Miss Kamigamo doesn’t seem energetic…. I wonder what happened)
Haruhi: (Since I’m worried, I should consult her…..)
Haruhi: (What should I do in such a case?)

Option 4:
……
めずらしく上賀茂さんの機嫌が良くないみたい……。
Haruhi: (It seems rare for miss Kamigamo’s mood to be bad…..)
Kamigamo: …………
Haruhi: (I wonder what I should do in such a case…..)

Option 5:
いつも微笑んでる上賀茂さんだけど……。今日は元気がないみたいだ。
Haruhi: (Miss Kamigamo who always smiles…..  doesn’t seem well today)
Kamigamo: …………fuuu
…………
Haruhi: (What should I do in such a case)

Topic Selection Results
Coffee:
Mirror: Option 2
Ear:
Cake:
Hand:
Talk:

Haruhi: (…the way it is now, feels nice)
Kamigamo: Coming here makes me feel calm. I wonder if it’s because of you, Haruhi-kun.
Haruhi: It makes me happy to hear you say that.
Haruhi: (I’m glad that she gives me compliments)

Continue
Haruhi: (…the club has nearly reached it’s end time)
Haruhi: (When I think it might end in peace today, without anything happening. Someone quietly opens the door–)
???: ….Is this the hostclub?
???: Looks like it.
???: …………
Haruhi: (People wearing uniforms I’ve never seen before walked in …When I thought we might be able to guide them as customers–)
Tamaki: ….Léo?
???: Ah, Tamaki!
Haruhi: (The man called Léo suddenly hugged Tamaki-senpai)
Léo: I wanted to see you Tamaki!
Tamaki: Hey, hey…that tickles Léo.
Léo: ….You still remember me, don’t you.
Tamaki: Of course, I can’t forget about you.
Léo: Tamaki….
Haruhi: (Tamaki-senpai is friends with this foreigner….)
Renge: What kind of situation is this! I wonder is it’s some kind of anniversary!?
Kamigamo: Tamaki-sama……. ahh….
Haruhi: (I think they are just greeting eachother, but they are strangely excited…..)
Kyoya: It’s a surprise event for our regular customers. Please enjoy yourselves……
Haruhi: Is that what it is?
Hikaru & Kaoru: We didn’t plan that.
Haruhi: …..well then, who are does people?
Hikaru & Kaoru: Ask Tono that.
Haruhi: (…don’t say unnecessary thing if you don’t know)
Tamaki: ….even so, why did you come so suddenly?
Léo: I came to pick you up Tamaki
Tamaki: Me…..?
Haruhi: (They came to pick up Tamaki-senpai…..?)

2018-01-18 (1).png
Episode 3: Blue eyed customer appears
Haruhi: (According to Kyoya-senpai, today’s business had to be stopped for Tamaki-senpai’s friend who visited)
Haruhi: (Renge-chan said since she’s the manager she should stay till the end, but she was escorted out by Kyoya-senpai and went home)
Haruhi: (Meanwhile, Tamaki-senpai–)
Léo: …..Have you forgotten?
Tamaki; Ah, no, I remember…. that story…..
Haruhi: (What’s this? Although I haven’t seen it in a long time, he seems to be stuck)
Hikaru: Does anyone know who that person is?
Kaoru: Suddenly, they’re talking in private.
Hikaru & Kaoru: I feel like greeting them.
Haruhi: Wait, both of you…..
Haruhi: (The people who came with Léo have been talking to Tamaki-senpai for a while –while the other people have stayed here with me waiting…..)
Haruhi: (As expected, when I thought Hikaru and Kaoru would explode in dissatisfaction, Kyoya-senpai called out to the two of them)
Kyoya: …..Tamaki, is it alright?
Tamaki: Hmm, aaah…. Since we haven’t seen eachoter in a long time…..
Haruhi: (Tamaki-senpai continued after a small thought)
Tamaki: This is Jean Pierre Léo, my best friend from France. Everyone, please be friends.
Léo: Our meeting was delayed. Please call me Léo. It’s nice to meet you.
Haruhi: (Even though Léo is a foreigner, he somewhat resembles Tamaki-senpai. Even so….)
Haruhi: You’re very good at Japanese.
Léo: I grew up in Japan until I was 8 years old, so my Japanese is fine. Sometimes, I do make some mistakes.
Tamaki: If anything, Léo isn’t good at French.
Léo: That’s mean Tamaki! That’s—
Kyoya: Sorry but, memories aside.
Léo: Ah, sorry. Well, the two who came with me–
Wan: My name is Wan Ron. Studying abroud from Hong Kong to Japan, studying a variety of things.
Haruhi: (Saying that, Wan-san lightly lowers his head)
Léo: Wan is very smart and teaches economics….. isn’t it interesting.
Wan: Léo, in front of you
Léo: –and get’s often angry, like this. Well then…..
Gotokuji: I am Gotokuji Yoshitsuna.
Haruhi: (To shut Léo-san up, Gotokuji-san said that with a crackling voice)
Léo: I wanted to introduce you….
Gotokuji: Really….
Léo: Yoshitsuna is guarding me. I feel safe in Japan, so I don’t think it’s necessary.
Gotokuji: ….Saying that won’t do anything.
Léo: Some are scared of how he looks, but that’s just stupid.
Haruhi: (I’m not really following)
Haruhi: (But, it seems like Wan-san and Gotokuji-san don’t have a close relationship with Léo-san)
Haruhi: (Somehow, Wan-san is similar to Kyoya-senpai, and Gotokuji-san to Mori-senpai)
Haruhi: (Well, their atmosphere just seems similar–)
Takashi: …………
Gotokuji: …………
Haruhi: (Both of them are introvert. Why did the atmosphere become so poor….?)
Kyoya: Well, may I call you Léo-kun?
Léo: Yes.
Kyoya: Understood. Well then, I’ll introduce our staff memebers.
Léo: Yes. Thank you.
Kyoya: It would be preferable to get the introduction from Tamaki….
Tamaki: Ah.
グサッ!
Kyoya: Instead of the manager who has no common sense, I’ll act the part.
グサグサッ!
Haruhi: (…..Kyoya-senpai has no mercy)
……
Haruhi: (With the exception of Hikaru and Kaoru not greeting them properly, the introduction ended safely)
Kyoya: I see, so that’s why.
Léo: In truth, I wanted to take Tamaki….
Léo: If you’re not gorgeous, you’re not allowed to study abroad.
Haruhi: (Lonesily, Léo-san talks)
Hikaru: I heard that Kenran High…
Kaoru: Is similar to our school.
Haruhi: Oh, there’s another school like this….
Haruhi: (If you believe what Kaoru briefly explained, it seems to be a super rich school with the same style and history as Ouran)
Haruhi: (In other words, Léo-san is also rich. Speaking of which, I heard he’s in economics or security….)
Mitsukuni: Hey Tama-chan, what were you talking about a little while ago?
Haruhi: (That’s right, Tamaki-senpai and Léo-san were discussing something)
Tamaki: Ahh, that’s…..
Léo: Actually, I hope I can welcome Tamaki into the Kenran host club.
Haruhi: The Kenran host club!?
Haruhi: (There are host clubs in other school besides Ouran……)
Haruhi: (Rather than believing it, I can’t understand it…..)
Tamaki: Haruhi, are you worried about me?
Haruhi: …..eh? Particulary.
Tamaki: There’s nothing I can do, my daughter….. There’s no way I can go, leaving you alone, to love me?
Haruhi: Uhh, please, move away if possible.
Haruhi: (If I stop pushing, Tamaki-senpai will try to hug me)
Léo: Tamaki, listen carefully! I’ll do anything I you come to the host club!!
Tamaki: Sorry Léo. To me, my beloved daughter…..
Léo: To me, everyone from France matters. Do you remember, the girl who used to play with us…..
Tamaki: ….Léo
Léo: ….I want to spend time with Tamaki in Japan, like we used to! Hey, please Tamaki!!
Haruhi: (Léo-san has a serious look and is staring at Tamaki-senpai quietly)
…………
Haruhi: (–but, Tamai-senpai quietly shakes his head)
Tamaki: I’m happy to hear how you feel Léo, and it would be fun to spend time with everyone…..
Léo: In that case–
Tamaki: Ouran is also a important place for me.
Haruhi: (With a big sigh, Tamaki-senpai gazes at me)
Haruhi: (…..I wodner why?)
Haruhi: (I’m confused, Léo-san is also staring at me)
Haruhi: (…..Huh?)
Léo: …..if he is with you, –will you join us?
Haruhi: (…..if he is)
Haruhi: Perhaps, you mean me?
Léo: That’s right. Fujioka….. Haruhi-kun.
Tamaki: Léo…. Haruhi does not matter.
Léo: Then how come….
Haruhi: (…..it has begun)
……
Haruhi: (The conversation lasted 10 minutes, without conclusion)
Wan: Léo, it’s about time.
Haruhi: (Wan-san succesfuly interupted the conversation between the two of them)
Léo: A little more….
Wan: No good. We promised before coming here. Besides, we can always come again.
Léo: …understood.
Tamaki: You’re always welcome to come play, I could visit Kenran–
Léo: I won’t give up. I’ll come everyday, until you decide to join us Tamaki.
Tamaki: Léo….
Haruhi: (Hikaru and Kaoru stand besides Tamaki-senpai who looks troubled)
Haruhi: (I have a bad feeling about this)
Hikaru: Let’s make it clear
Kaoru: You do not need to come.
Wan: Hahaha…. that’s harsh, Hitatchiin-kun.
Haruhi: (Wan-san smiles for some reason)
Wan: In a few days, please be patient.
Haruhi: (….shouldn’t they give up after a few days? But, maybe it’s the request of Léo-san….)
Kyoya: …..I don’t think it’s a handsome look.
Wan: Hahaha…..
Haruhi: (Wan-san returns the smile to Kyoya-senpai)
Haruhi: (Somehow, Mori-senpai and Gotokuji-san are confronted with different feelings or like scattering the spark….)
Wan: Well then…. let’s go.
Léo: Yeah…
Gotokuji: ……
…………
Haruhi: (Everyone was silent until Léo-san left the clubroom)
Haruhi: (….Why does Léo-san stick so much to Tamaki-senpai?)
Haruhi: (If I was his close friend, I don’t know if I would want to stay with him like that….)
…………
Haruhi: (I hoped today would end in peace, but I had a hard time again)
Haruhi: (….I don’t think there’s any chance of Tamaki-senpai transfering from the Ouran host club…..)
Haruhi: (Léo-san said he would come every day…. Wan-san said ‘in a few days’)
Haruhi: (I wonder what everyone thinks…..)

1: Tamaki-senpai
2: Kyoya-Senpai
3: Hikaru
4: Next page
5: Kaoru
6: Honey-senpai
7: Mori-senpai
8: Previous page

1: Tamaki-senpai
Haruhi: (Tamaki-senpai is telling everyone about Léo-san)
Tamaki: Léo is my friend from when I lived in France…..
Hikaru: Did you have few friends?
Tamaki: My mother tended to get sick a lot, so I couldn’t go out.
Kaoru: Hmmm. Well, that’s bad.
Tamaki: Léo came over to my house to play, he cared about me not being able to go outside.
Haruhi: He seems like a nice person.
Haruhi: (Although it became very awkward, it might not have been necessary)
Hikaru: Really? He said he would come every day, like a stalker.
Kaoru: Even when we said not to come.
Tamaki: …..it’s not like Léo to do that.
Haruhi: (Tamaki-senpai said while looking down)
Kaoru: About that, what was it about?
Haruhi: Did you make any promises?
Tamaki: No…. I haven’t made such a promise. I only thought about making a host club when coming here.
Tamaki: Yeah, that’s…..
Kyoya: That’s right. It was only after a while since your arrive at Ouran that you started talking about the host club.
Haruhi: (Somehow, I don’t really understand this)
Hikaru: Let’s leave it for now. Looking at the club room, we made a mess of it, like that Paculi of ours.
Kaoru: Really, it sounds like a fake-brand item.
Haruhi:  (Both of them say such terrible things….)
Tamaki: Haruhi, are you worried about me?
Haruhi: Eh, what?
ガーーーーーーーーーーン!
Tamaki: …………
Kaoru: Ohh, Dono is completely white.
Haruhi: (Hikaru and Kaoru are laughing at it)
Hikaru & Kaoru: Let’s cling it–
Hikaru & Kaoru: tsun tsun
Tamaki: Mommy…. Haruhi isn’t worried about her father.
Kyoya; What do you want me to do about it?
Haruhi: (……..Kyoya-senpai also has a hard time)

2: Kyoya-senpai
Haruhi: (Kyoya-senpai was working on his files with a calculater, as usual)
Haruhi: (If he sees me approaching, he’ll close the map and files)
Kyoya: Indeed, bothersome things always happen.
Haruhi: (Despite saying that, Kyoya-senpai looks a little amused….)
Haruhi: But, you look like you’re enjoying yourself?
Kyoya: I don’t remember saying it was boring. What about you Haruhi, what do you think?
Haruhi: ….it’s not boring.
Haruhi: (In many ways)
Kyoya: Ho… you undersand.
Haruhi: (I said it’s not boring, I wonder if I’ll understand it)
Haruhi: (Well, maybe)

3: Hikaru
Hikaru: I don’t really know what it’s like to have such a friend.
Haruhi: (As soon as I aproached Hikaru, he started talking to me)
Hikaru: I guess a sence of security comes with it.
Hikaru: Haruhi, do you think it would be nice to pick it up where they left off?
Haruhi: (I don’t know how to awnser that….. Behind Hikaru, Kaoru looks troubled and mouths ‘please’ to me–)
Haruhi: …..yeah.
Haruhi: (I reply)
Hikaru: Is that what you think, Haruhi.
Haruhi: I guess so? …..but, it’s up to Tamaki-senpai to decide.
Hikaru: I don’t think so but….. Sorry, I don’t really know.
Haruhi: (After saying that, Hikaru closed his mouth)
Kaoru: I don’t really like it either…..
Hikaru: Kaoru……
Haruhi: (….It began again)
Kaoru: What should I do……
Hikaru: It’s alright. You do know I’m attached to you, Kaoru?
Kaoru: It’s alright. Don’t say such lonely things…..
Hikaru: Kaoru…..
Haruhi: Wouldn’t it be alright, since it’s Tamaki-senpai? He wouldn’t leave everyone behind.
Hikaru: ….I haven’t really thought about that.
Hikaru: ….Why.
Hikaru: ….I said such a thing, why would he stay
Kaoru: Hey, Haruhi. Why did you think Hikaru was worried about it?
Haruhi: Eh? Instinct.
Hikaru & Kaoru: Of course it’s something like that.
Haruhi: Is that wrong?
Hikaru & Kaoru: Well, not really?
Haruhi: (Even if I said that, I don’t understand it myself)
Hikaru: Anyway, should we do something?
Kaoru: That’s right, let’s do it.
Haruhi: (It’s nice that Hikaru returned to his usual self but….. what are they planning)
Haruhi: (I’ll tell them to not do anything later)

5: Kaoru
Haruhi: (Kaoru remained silent besides Hikaru and Kyoya-senpai, who seemed to in some sort of a discussion)
Haruhi: ….what’s wrong?
Kaoru: Nothing in particular.
Haruhi: (Since Kaoru said it, I can understand. But after listening again–)
Hikaru: Kyoya-senpai, can’t we just ban them from coming?
Kyoya: Don’t say something so unreasonable.
Hikaru: But….
Haruhi: Hikaru….. Even if we could do that, he’s Tamaki-senai’s—-
Kaoru: Haruhi, it’s something else.
Haruhi: Eh, what?
Haruhi: (I thought Hikaru was angry about Léo-san taking away Tamaki-senpai.)
Kaoru: It’s not that you’re wrong
Haruhi: (Kaoru smiled after saying that)
……
Haruhi: (I don’t understand it at all…..)
Kaoru: If it were possible, I hoped they wouldn’t come again, but they will come tomorow.
Haruhi: I think that’s right…..
Haruhi: (It’s unlike Kaoru to be talking about this, but I’m worried about what’s different)
Kaoru: Hey…. Would you like to help us?
Haruhi: (Even if it sounded like a joke, Kaoru isn’t smiling at all. Does he mean—)
Haruhi: Are you also angry, Kaoru?
Kaoru: Why do you ask?
Haruhi: It’s not like you. It’s more something Hikaru would do.
Haruhi: (It’s more like Hikaru to say such a thing, it’s like his behavior rubs of. Even though I don’t understand, it always seems to happen)
Kaoru: ….haha, that’s right.
Haruhi: (Kaoru is laughing again)
Haruhi: (…..Is he really mad?)

6: Honey-senpai
Haruhi: (Honey-senpai looks troubled while hugging Usa-chan….. He seems to be thinking a lot)
Mitsukuni: Hey, Haru-chan.
Haruhi: What is it, Honey-senpai.
Mitsukuni: Well, if Léo-chan comes to play again, I think I want to be friends… Can we do that……
Haruhi: (When he finishes talking, Honey-senpai sighs)
Haruhi: We can. Since he’s a friend of Tamaki-senpai. I also want to become friends.
Mitsukuni: ….I see. That’s true.
Haruhi: (Honey-senpai briefly smiles again—)
Takashi: ….Mitskuni, I heard there’s an extra cake.
Mitsukuni: Let’s eat~♪
Haruhi: (As soon as I heard Mori-senpai, Honey-senpai was no longer in front of me)
…………
Takashi: Did he bother you?
Haruhi: No, thank you….
Haruhi: (Even so, Honey-senpai’s mood changes fast…..)

7: Mori-senpai
Haruhi: (It seems like Mori-senpai is gazing at something by the door)
Haruhi: (By the way, Mori-senpai and Gotokuji-san were very similar…. I wonder what he thinks about it)
Haruhi: Mori-senpai, are you alright?
Takashi: Yeah.
Haruhi: Mori-senpai, are you acquainted with Gotokuji-san?
Takashi: ….It was a first meeting.
Haruhi: And yet, you didn’t talk since you met?
Takashi: ….It’s because of a feeling.
Haruhi: (–I think it’s more of a feeling from the mind….. I wonder if Mori-senpai would agree)
Takashi; However, it’s better not to approach him.
Haruhi: Eh? Ah, yes. I’ll try not to.
Takashi: You’re not going to ask why?
Haruhi: No, since it’s you who said it, Mori-senpai.
Haruhi: (Since he’s not the type of person who would just say something to be rude)
Takashi: …..I see.
Haruhi: (Mori-senpai said with a small smile)

Continue
Kyoya: It’s almost time to disband for today.
Haruhi: (I just noticed it was already that late, when Kyoya-senpai said that….)
Hikaru & Kaoru: Tono-, do we need to come tomorow?
Tamaki: Don’t say such stupid things. Of course you need to come.
Hikaru & Kaoru: Eh– but if it comes–
Tamaki: Don’t be so selfish! Mommy–
Kyoya: It’s bad, but I’ll let it go. We can’t do anything about it.
Haruhi: (As soon as he had said that, Kyoya-senpai left the clubroom)
Tamaki: ….Kyoya.
Hikaru & Kaoru: Yeah, it’s been disbanded.
Haruhi: (Hikaru and Kaoru ran after Kyoya-senpai, saying they should catch up)
Haruhi: (….will tomorow be like this)

At home
Haruhi: (What a troublesome day, I really hoped I could relax this week….)
Haruhi: (Anyway, Tamaki-senpai’s friend….)
Haruhi: (Léo-san seems kind, maybe we can slowly become friends)
Haruhi: (Somewhat similar to Tamaki-senpai…..)
……
Haruhi: (Perhaps, everyone in France is like that…. what a horrible thought)
Haruhi: (I don’t think Wan-san is a bad person, just somewhat cold….)
Haruhi: (He’s kind of like Kyoya-senpai in a way)
Haruhi: (….If I say that to Kyoya-senpai, he’ll double my debt)
Haruhi: (He was a man with a hard to approach atmosphere)
Haruhi: (Maybe he is somewhat like Léo-san’s guardian….)
Haruhi: (Perhaps, it may be good if someone like Honey-senpai is with Gotokuji-san)
Haruhi: (Anyway, I wonder if tomorow will be okay)
……
Haruhi: (…..It can’t be helped even when thinking about it, so let’s check the computer)
You’ll see your stats now.
Haruhi: (Today I only did business partially, so there’s not much change)
Haruhi: (If Léo comes tomorow, this situation may continue for a while….)
Haruhi: (Well, let’s just sleep without thinking about it)

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s