Ema: I should start washing the dishes.
Masaomi: Sorry, could you wash this glass for me, too?
Ema: Okay. You don’t have work today, don’t you, Masaomi-san?
Masaomi: Oh, the thing is I’m just heading there. I’m sorry I can’t help you with chores.
Ema: That’s alright…this is the best I can do myself.
Ema: But for you, to have to go to work even today… Is that alright, Masaomi-san?
Masaomi: Sure it is. Since there are children who need me, I would still like to be there for them.
Ema: Be careful not to tire yourself out.
Masaomi: Thanks. I’m glad to be told that.
Masaomi: But you have your studies too, so shouldn’t you be taking breaks?
Ema: Oh, okay…I’ll do that before the exams.
Masaomi: Okay. I’m counting on you.
Ema: (He patted my head…)
Ema: (I know he does it a lot with Wataru-chan… A force of habit? It’s a bit embarrassing…)
Masaomi: Oh, I’m sorry. I didn’t mean to surprise you.
Ema: No, I just wasn’t used to being patted like that…ah!
Ema: I-I’m sorry! Your glass broke…
Masaomi: Are you alright?
Masaomi: Don’t mind the glass. Are you hurt?
Ema: (One of my fingers has a cut…)
Masaomi: There’s…there’s blood!
Ema: I think one of the shards did it. It doesn’t hurt very much, and I don’t think it’s deep…
Masaomi: Still, we have to treat it…
Ema: (Masaomi-san’s place looks pale…)
Masaomi: We…have to…
Ema: Eh?! Masaomi-san! Masaomi-san, are you okay?!
Masaomi: S-sorry…the truth is, I can’t handle blood very well…
Ema: What?! We have to take you to the sofa!
Ema: Are you really okay, Masaomi-san?
Masaomi: I…I think so…I’m sorry.
Ema: No, at least you feel better.
Masaomi: But still…your finger…!
Ema: The cut has stopped bleeding, so it’s okay.
Masaomi: It would be bad if something enters that wound. We have to disinfect it.
Ema: …Thank you very much.
Masaomi: Okay, now, can you show me your finger?
Ema: (…Masaomi-san still looks terrible, but even so, he’s checking my wound…)
Masaomi: That should do it.
Ema: Thank you. And I’m really sorry about the glass.
Masaomi: I’ve already told you not to mind the glass. I’m glad the wound wasn’t serious.
Masaomi: Although, it’s rare for you to blunder with chores. This is the first time I’ve seen it happen.
Ema: (I might have dropped the class because he patted me… how embarrassing…!)
Masaomi: And…I’ve shown you a side of me that isn’t so admirable.
Ema: No, that’s not…
Ema: …But, I have a question.
Masaomi: Okay, what is it?
Ema: Masaomi-san, you said that you were bad with blood.
Masaomi: Well…yeah. I am.
Ema: Still, you became a doctor…
Masaomi: …I guess that’s a sensible question. I’ll start from the beginning.
Masaomi: First, you know that we have a lot of brothers, right?
Ema: Yes, we do.
Masaomi: Mom was starting up her own business, just after Tsubaki and Azusa were born. Dad had been busy too, so it was hard to raise the babies.
Masaomi: After seeing them work so hard, I thought that I should help them as soon as I was able.
Masaomi: And so, I chose a simple but steady career as a doctor.
Masaomi: So if someone at home needed help, I would be able to lend mine in some way.
Masaomi: If someone like a doctor could take care of everyone while Mom was gone…that was enough.
Ema: (Masaomi-san thought of all that…)
1: He cares for his family (hearts)
2: That’s wonderful
1: He cares for his family
Ema: You care for your family, don’t you?
Masaomi: Huh? Oh…I guess I do.
Ema: You care for them very much.
Ema: I think Miwa-san also knows that she can’t work at ease if not for you.
Masaomi: It’s not really like that. I get so busy that Ukyo ends up caring for them…
Masaomi: But, I’m glad you saw it that way…
2: That’s wonderful
Ema: That’s wonderful!
Masaomi: I-it’s not that great!
Ema: No, it really is! I’m really moved!!
Masaomi: I…I see…
Masaomi: Although…I didn’t think I’d be weak around blood.
Ema: Huh? You mean you weren’t always like that?
Masaomi: Yeah. I was fine with it when I was much younger.
Ema: Then what happened?
Masaomi: When I was training in surgery in university… I think that was where I lost it.
Ema: (Masaomi-san’s face is growing pale again…! What exactly happened during training?!)
Ema: And that’s why…you became a pediatrician?
Masaomi: Hm? Oh…it was also because I’ve seen how kids were taken care of…and I got used to it…
Masaomi: There aren’t enough doctors to take care of children. Each person who becomes one would be helping a lot of people.
Masaomi: Even a doctor like me, who collapses at the sight of blood?
Ema: There’s that, but…I think being a pediatrician suits you very well, Masaomi-san!
Masaomi: I guess. When a child is suffering, I can’t think of anything but help them get better.
Ema: …You really are a kind doctor.
Ema: A while ago, when I visited you at work…I saw how your patients really like you.
Ema: And…I think I now know why.
Ema: The way you were tending to them…you were really serious about it.
Ema: And I think that meant a lot to them.
Masaomi: Uh, hey.
Masaomi: I…don’t think I deserve that much praise. But thank you.
Masaomi: But…can you stop there…I might blush.
Ema: Oh…haha! I’m sorry!
Ema: Good luck with work today, too.
Masaomi: Yeah, thanks. Look at the time. I’ll head out as soon as I’m ready.
Ema: Alright, be careful.
Ema: (I’m glad Masaomi-san could tell me why he became a doctor.)
Ema: (I should follow his example, and seriously think about what I could do in the future…)