Diabolik Lovers, Haunted Dark Bridal, Otome Games

Diabolik Lovers Haunted Dark Bridal Kanato Dark 8 (English Translation)

Related Pages

Yui: (What should I do…? I was called to Kanato-kun’s room…)
Yui: (Why did he call for me all of a sudden, I wonder?)
Yui: (I’ve never been to Kanato-kun’s room, so I’m really nervous…)
Yui: (I hope Kanato-kun isn’t in a bad mood.)
Yui: (I think that the Kanato-kun from that time at the torture room was the scariest thing ever until now.)
Yui: (For now I’ll be careful not to talk with Ayato-kun and Laito-kun…)
Yui: Sigh…
Yui: (Standing in front of his room like this is pointless. Okay, I’m going in!)
~Yui knocks on the door~
Yui: Kanato-kun, it’s Yui. I’ll be entering…?
~sound of door screeching and then rain falling~
Yui: (Oh. Rain is falling outside.)
Kanato: …
Yui: Excuse me… Kanato-kun? I came, so…
Kanato: Yes… You’re here…
Yui: Oh.
Yui: (The way Kanato-kun looks… He’s obviously dangerous!)
Yui: (This is bad! I must quickly leave this room!)
Yui: I’m sorry! I’ll come again some other time…!
~Kanato grabs Yui~
Kanato: Where are you going?
Yui: I… Uh…
Kanato: You’re forbidden to go anywhere on your own without my permission!
~Kanato pushes Yui down on the bed~
Yui: Ouch… It… hurts! Kanato-kun, please don’t drag me!
Kanato: SHUT UP!
~he climbs into the bed too~
Yui: …!
Kanato: Please let me drink your blood.
Yui: …! No!
~sound of bed squeeking~
Kanato: Why not? Didn’t I make you feel ecstatic with joy last time?
Kanato: I’ll be gentle today…? Mmm…
Yui: No! I said no!
~sound of bed squeeking~
Kanato: Why…?
Yui: Because… Today, you’re… somewhat… different!
Kanato: Different…? How so?
Yui: I don’t know how to say it, but… There’s something different than usual about you, Kanato-kun…
Yui: It’s as if… You’re not seeing me, but seeing a completely different person… That’s my impression…
Kanato: Do you want to say that I’m seeing someone else in you?
Yui: I… I don’t know that…
~Kanato shouts~
Kanato: Please stop with those careless comments!
~sound of bed squeeking~
Yui: …!
Kanato: You hate me, so you think you’ll get away with saying something vague?
Kanato: Someone like me… Hic! You don’t care about me, so you’ll abandon me!
Yui: Wha… What are you talking about, Kanato-kun!
Choose “Don’t behave like a spoilt child” (S choice)
~sound of heatbeat~
Yui: Don’t behave like a spoilt child!
Kanato: …!
Yui: Why do you always cry and scream as you please!?
Yui: Please don’t abuse me like this anymore! Let me go!
Kanato: Wha…
Yui: Oh!
Yui: (Wh-what am I saying!?)
Kanato: Haha… I see. So this is what you think of me.
Kanato: I knew it… You actually… hate me…?
Yui: Kanato-kun…
Choose “That’s not true!” (M choice)
Yui: That’s not true! I didn’t mean… It’s not like I’ll abandon you!
Kanato: That’s a lie.
Yui: It’s not a lie. I don’t think about you this way…
Kanato: Then what do you think of me?
Yui: What…
Kanato: Do you love me? Hate me? Am I annoying? Do you think I should just die?
Yui: Uh… Well…
Kanato: I don’t need to hear it. I know the answer.
Kanato: Because what you think of me is written on your face, Yui-san.
Kanato: You can’t help thinking that I’m annoying, right?
Kanato: I’m uncontrollable and you don’t understand me at all. That’s what you’re thinking, right?
Yui: That’s… not what I…
Yui: (It’s no use… I can’t say that it’s not what I think… Because I don’t know myself…)
Yui: (I’m sure Kanato-kun would instantly know that I’m lying…)
Kanato: You know what? It’s all right.
Yui: What?
Kanato: I actually don’t care about your feelings, Yui-san.
Kanato: At any rate… I don’t need a heart that changes easily.
Yui: Kanato-kun?
Kanato: Your smell is nostalgic.
Yui: Smell?
Kanato: It’s calling out to me from beneath your skin… It’s a nostalgic smell. Mmm!
Yui: Ouch!
Kanato: Haha… AHAHA! Hey, why is it like so? It’s so nostalgic!
Yui: Don’t… No, it hurts! Let me go, Kanato-kun!
~sound of bed squeeking~
Kanato: Oh, I see. I should make you feel good, right? Like this… Mmm…
Yui: AH!
~sound of bed squeeking~
Kanato: Mmm… Haah… Mmm… Delicious…
Yui: Don’t… No… Kanato-kun, please…! No…
Kanato: I won’t let you escape.
Kanato: …!
~sound of bed squeeking~
Yui: AAAH!
~sound of bed squeeking~

Monolgue (choose the first and third word)
The moment he sinks his fangs, I feel pain… I’m sure I’ll never get used to this pain as their foreigness pierces my skin and pushes in. 
But after that, when Kanato-kun says he would make me feel good… Suddenly just about everything changes. 
The pain from extending my wounds and the awful feeling of my blood being drained from my body…
Everything gets washed away by a blinding pleasure and I stop thinking at all.
I’m unable to escape. I’m being held captive by Kanato-kun…


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s